Doznali smo da tvrtka jednog HDZ-ovca materijale sa vukovarske sjednice prevodi s latinice na ćirilicu. Na tome zarađuje 100 tisuća kuna

Grad Vukovar

Pavao Josić, vukovarski gradski vijećnik Živog zida, poznat je po svojem “tjeranju maka na konac” zbog čega je česta meta tamošnjim članovima HDZ-a.

Josić je do sada upozorio na brojne nepravilnosti i loše odluke zbog kojih Vukovar ne pokazuje napredak, a bio je i fizički napadnut od strane Tomislava Josića koji mu je “priprijetio metkom”.

No, nezaustavljivi Josić podijelio je s našim je portalom informaciju koja ga je, kako kaže, “sablaznila”. Listajući javno objavljene ugovore s Gradom Vukovarom, naišao je na tvrtku “Lumino” koja za prevođenje sjednica na jezik srpske nacionalne manjine godišnje zaradi oko 100.000 kuna:



“Srbima ćirilica, HDZ-ovu novac!”

“Pa, dajte molim vas… Riječ je o svega 12 sjednica! Ne mislim da Srbi ne trebaju dobiti ispis sa sjednice na svome pismu, ali pričamo o vrlo banalnom zadatku prijevoda sa latinice na ćirilicu i prilično sam siguran da to nije vrijedno tolikog plaćanja”, kazao nam je Josić.

Zašto je Grad Vukovar sklopio tako nepovoljan ugovor? Pavao Josić ima svoje mišljenje o tome:

“Vrlo je jednostavno. Vlasnik tvrtke “Lumino” je vinkovački HDZ-ovac i ovdje je vidio dobru priliku za zaradu. Srbima ćirilica, njemu novac! Sjajan primjer suradnje dvaju naroda!”, sarkastičan je Josić koji objašnjava kako je vlasnik ove tvrtke iskoristio baš sve pogodnosti.

“Svi znamo da su Vukovarci dobili priliku besplatno otvoriti j.d.o. koji je oslobođen poreza. Isto je učinio i vlasnik “Lumin”, iako je iz Vinkovaca. HDZ-ovci ništa ne prepuštaju slučaju”,  zaključio je na kraju.

 

Komentari